Testimony of Oedipus (fragment)

A limpid blindness
guides me along these cliffs
where the water knows its ways.
Passive desperation,
stubborn inertia
that filters me way beyond the origin.

Body shackled
to the perpetual flight
of its shadow;
host
of cold flashes
and at the same time
indecisive abode
to what was
stuff of revelations.

Complicity of crawling weeds,
brambles that dared not
bind the shadow of my footsteps,
trees that matched
their rustling to my groans,
beasts that ran off
from this damned hand
that clenched
the roots of my blood.

Memory,
blurry profile,
I’m just rescuing
your looks.

The gentle lamb
and blooming garland
lie upon the stone,
such the distant innocence.

Traducción: Bruce Colegrove

Testimonio de Edipo (fragmento)

Una límpida ceguera

me guía por estos riscos

donde el agua conoce sus caminos.

Pasiva desesperación de vertiente,

terca inercia

que me filtra más allá del origen.

II

Cuerpo encadenado

a la perpetua fuga

de su sombra;

huésped

de fríos relámpagos

y a la vez

indecisa morada

del que fue

materia de revelaciones.

III

Complicidad de hierbas rastreras,

zarzas que no osaron

ligar la sombra de mis pasos,

árboles que igualaron

su murmullo a mis gemidos,

bestias que huyeron

de esta diestra maldita

que empuñó

las raices de mi sangre.

IV

Memoria,

perfil borroso,

sólo rescato

tus gestos.

V

Sobre la piedra reposan

el tierno cordero

y la guirnalda de flores,

así la distante inocencia.

(MATERIA DE REVELACIONES, Ediciones Botella al Mar)